Job 38:9

SVToen Ik de wolk [tot] haar kleding stelde, en de donkerheid [tot] haar windeldoek;
WLCבְּשׂוּמִ֣י עָנָ֣ן לְבֻשֹׁ֑ו וַ֝עֲרָפֶ֗ל חֲתֻלָּתֹֽו׃
Trans.

bəśûmî ‘ānān ləḇušwō wa‘ărāfel ḥăṯullāṯwō:


ACט  בשומי ענן לבשו    וערפל חתלתו
ASVWhen I made clouds the garment thereof, And thick darkness a swaddling-band for it,
BEWhen I made the cloud its robe, and put thick clouds as bands round it,
DarbyWhen I made the cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it;
ELB05als ich Gewölk zu seinem Gewande und Wolkendunkel zu seiner Windel machte,
LSGQuand je fis de la nuée son vêtement, Et de l'obscurité ses langes;
Schda ich es in Wolken kleidete und es in dicke Nebel, wie in Windeln band;
WebWhen I made a cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it,

Vertalingen op andere websites